book-3301439_1920

1: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:00:34.86 P2wudOEJ0
今社内で何点か翻訳業務を受け持ってるんやけどこの経験を生かしたい

4: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:01:38.08 ID:6ac3opkA0
ただの慣れやろ
頑張れ!

6: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:02:04.36 P2wudOEJ0
>>4
そうなんかな
いかん戦全くわからん業界やから経験者の意見聞きたいんご

8: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:02:58.71 ID:6ac3opkA0
>>6
中卒やけどツイッターで外人とレスバしてたら洋楽の歌詞ある程度理解できるようにはなったで

10: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:03:22.97 P2wudOEJ0
>>8
すごいやん
てかなんでレスばしたんや

5: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:01:51.81 ID:lCLW+njv0
人手は足りんとは聞くね

7: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:02:47.42 P2wudOEJ0
>>5
マジで!!!
チャンスやん

9: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:03:21.22 ID:sO5lZ2hR0
翻訳業務って何や
リアルタイムで翻訳してるんか

12: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:04:03.04 P2wudOEJ0
>>9
いや海外の支社から送られてきた資料を日本語に訳した
我ながらクオリティ高いと思う

15: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:04:32.70 ID:sO5lZ2hR0
>>12
なら別次元やと思うで

11: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:03:32.19 ID:WNxJ+iF70
手始めにランサーズ登録してみたら?

14: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:04:22.34 P2wudOEJ0
>>11
めんどくさいトラブル多そうやもんあそこ

13: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:04:21.23 ID:NrmThc0j0
ワイもスペイン語の翻訳してたでクラウドワークスで
月3万は稼げてた
でも英語はぶっちゃけ誰でもできるから値段低いぞ

19: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:05:13.60 P2wudOEJ0
>>13
すごいんごねえ
かっこいい!

18: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:05:08.44 ID:WNxJ+iF70
じゃあもう少し緩そうならココナラとか

20: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:05:15.06 ID:jXb1M0nD0
よつばとでも読んだのか

22: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:05:31.10 P2wudOEJ0
>>20
うん笑

21: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:05:25.13 ID:nCXcfkFnM
時給850円くらいで募集あったような

26: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:06:10.54 P2wudOEJ0
>>21
やす!
マックなみやん

27: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:06:31.93 P2wudOEJ0
月10万くらい稼ぎたいんごねえ

16: 風吹けば名無し 2019/09/15(日) 23:04:55.45 ID:aMhMLd7pH
ワイ翻訳者、高みの見物

引用元: https://swallow.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1568556034/